Lirik lagu Zahgana – Hala At Turk Plus Terjemah Indonesia

Lirik lagu Zahgana - Hala At Turk Plus Terjemah Indonesia

Lagu Zahgana menjadi terkenal di negara-negara Arab dan mendapatkan banyak penghargaan. “Zahgana” dalam bahasa Arab berarti “bosan”. Lirik lagu ini bercerita tentang seorang anak perempuan yang bosan berada di rumah dan ingin pergi keluar untuk bersenang-senang.

Judul Lagu: Zahgana (طفشانه)
Penyanyi: Hala At-Turk
Tahun Rilis: 2012
Sutradara Video Musik: Ziad Barazi
Penulis Lirik: Khaled Al-Owais
Komposer: Issam Kamal
Mixing & Mastering: Hossam Kamal
Produksi & Distribusi: Platinum Records
Genre: Pop Arab

Video musik untuk lagu ini menampilkan Hala At-Turk bernyanyi dan menari di berbagai lokasi di Dubai.

Lirik lagu Zahgana (زهقانة): Hala At-Turk Plus Baca Latin

طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
Verse 1
طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
بس انا اكفى لأمتى
Bas anā akfā li-’amtayy?
لا صيف نطلع لا شتا
Lā ṣayf naṭlaʿ lā shatā
ماما غسيل مطبخ كوى
Mamā ghasīl maṭbakh kawī
وبابا اكيد فى غرفته
Wa-bābā akīd fi ghurafatihi

Chorus:

طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
بس انا اكفى لأمتى
Bas anā akfā li-’amtayy?
لا صيف نطلع لا شتا
Lā ṣayf naṭlaʿ lā shatā
ماما غسيل مطبخ كوى
Mamā ghasīl maṭbakh kawī
وبابا اكيد فى غرفته
Wa-bābā akīd fi ghurafatihi

Verse 2

انا مليت مليت مليت مليت
Ana malīt malīt malīt malīt
انا مليت مليت مليت مليت
Ana malīt malīt malīt malīt
انا مليت من البيت من البيت
Ana malīt min al-bayt min al-bayt
انا مليت من البيت من البيت
Ana malīt min al-bayt min al-bayt
طفشانه
Țațfashānah

Chorus

طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
انا ودبدوبى وبس
Ana wa-dubbubī wa-bas
ما حد يبى فينا يحس
Mā ḥad yabī fīnā yaḥis
كل ما قولتلولى نو
Kullamā qultu-li-l-lī nū
لو مره واحدة تقولوا يس
Lō marrah wāḥidah taqūlū yis

Chorus

طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
انا ودبدوبى وبس
Ana wa-dubbubī wa-bas
ما حد يبى فينا يحس
Mā ḥad yabī fīnā yaḥis
كل ما قولتلولى نو
Kullamā qultu-li-l-lī nū
لو مره واحدة تقولوا يس
Lō marrah wāḥidah taqūlū yis

Verse 2

انا مليت مليت مليت مليت
Ana malīt malīt malīt malīt
انا مليت مليت مليت مليت
Ana malīt malīt malīt malīt
انا مليت من البيت من البيت
Ana malīt min al-bayt min al-bayt
انا مليت من البيت من البيت
Ana malīt min al-bayt min al-bayt
طفشانه
Țațfashānah

Chorus:

طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
فى بالى خطة لازم تصير
Fī bālī khatṭah lāzim taṣīr
انا واخوى لازم نطير
Ana wa-’akhī lāzim naṭīr
بنسافر نعيش الحياة
Binsafra naʿīsh al-ḥayāh
ناكل فشار ونشرب عصير
Naʼkul fushār wa-nashrab ʿaṣīr

Chorus:

طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
فى بالى خطة لازم تصير
Fī bālī khatṭah lāzim taṣīr
انا واخوى لازم نطير
Ana wa-’akhī lāzim naṭīr
بنسافر نعيش الحياة
Binsafra naʿīsh al-ḥayāh
ناكل فشار ونشرب عصير
Naʼkul fushār wa-nashrab ʿaṣīr

Outro

انا مليت مليت مليت مليت
Ana malīt malīt malīt malīt
انا مليت مليت مليت مليت
Ana malīt malīt malīt malīt
انا مليت من البيت من البيت
Ana malīt min al-bayt min al-bayt
انا مليت من البيت من البيت
Ana malīt min al-bayt min al-bayt
طفشانه
Țațfashānah
 
طط طفشانه طفشانه
Țațfashānah țațfashānah
زز زهقانة زهقانة
Za zahiqānah zahiqānah
طفشانه
Țațfashānah

Zahgana Terjemahan Indonesia

Chorus:

  • Aku bosan, bosan
  • Jenuh, jenuh

Verse 1:

  • Aku bosan, bosan
  • Jenuh, jenuh
  • Sampai kapan aku harus begini?
  • Tak ada musim panas untuk pergi keluar, tak ada musim dingin
  • Ibu mencuci, memasak, dan menyetrika
  • Dan ayah pasti di kamarnya

Chorus:

  • Aku bosan, bosan
  • Jenuh, jenuh
  • Sampai kapan aku harus begini?
  • Tak ada musim panas untuk pergi keluar, tak ada musim dingin
  • Ibu mencuci, memasak, dan menyetrika
  • Dan ayah pasti di kamarnya

Verse 2:

  • Aku bosan, bosan, bosan, bosan
  • Aku bosan, bosan, bosan, bosan
  • Aku bosan dengan rumah ini
  • Aku bosan dengan rumah ini

Chorus:

  • Aku bosan, bosan
  • Jenuh, jenuh
  • Hanya aku dan boneka beruangku
  • Tak ada yang peduli dengan kami
  • Setiap kali aku bertanya, jawabannya selalu tidak
  • Andai sekali saja mereka bilang ya

Verse 3:

  • Aku bosan, bosan, bosan, bosan
  • Aku bosan, bosan, bosan, bosan
  • Aku bosan dengan rumah ini
  • Aku bosan dengan rumah ini

Chorus:

  • Aku bosan, bosan
  • Jenuh, jenuh
  • Ada rencana di benakku yang harus terlaksana
  • Aku dan adikku harus pergi
  • Kita akan bepergian dan menjalani hidup
  • Makan popcorn dan minum jus

Outro:

  • Aku bosan, bosan, bosan, bosan
  • Aku bosan, bosan, bosan, bosan
  • Aku bosan dengan rumah ini
  • Aku bosan dengan rumah ini
  • Aku bosan

Pos terkait